

Już z chwilą ogłoszenia Kwiatów Zła drukiem w czerwcu 1857 roku, wiersze Charles’a Baudelaire’a czytano w atmosferze skandalu. Autor sam dostarczał krytykom powodów do opowieści, drażniąc czytelnicze przyzwyczajenia i przeciwstawiając się obyczajom paryskich mieszczan. Wytoczony wkrótce proces o obrazę moralności publicznej, zakończony przegraną poety, nałożeniem kary grzywny oraz nakazem usunięcia z tomu sześciu wierszy, na całe dekady ukształtował recepcję jego dzieła. Kwiaty Zła są precyzyjnie skomponowaną poetycką biografią duchową. Ich bohaterem jest dandys i poeta, który czasem przechadza się leniwie po uboższych dzielnicach Paryża lub ogląda obrazy w Luwrze, kiedy indziej spoczywa w objęciach kochanek, za każdym razem mierząc się – podobnie jak sam Baudelaire – z ideą piękna. „Piękno składa się z elementu wiecznego, niezmiennego, którego ilość jest nader trudna do określenia, i elementu zmiennego, zależnego od okoliczności, takich jak moda, moralność, namiętność, wzięte oddzielnie lub wszystkie razem” – pisał poeta. Takiemu właśnie ideałowi estetycznemu próbował sprostać w swoim dziele, co tłumaczy wyjątkowość jego twórczości na tle współczesnych mu artystycznych nurtów. Edycja w serii Biblioteka Narodowa zawiera spolszczenia wszystkich wierszy z drugiego wydania Kwiatów Zła, a także z tomu Szczątki, w którym autor opublikował między innymi objęte cenzurą utwory. Teksty zaprezentowano niekiedy w kilku tłumaczeniach, co daje wgląd w bogatą historię przekładów francuskiego pisarza. Tom opatrzył wstępem i objaśnieniami Tomasz Swoboda, naświetlając konteksty historyczno-społeczne, obalając biograficzne mity oraz prezentując żywą i wciąż rozwijającą się recepcję niesławnej książki Baudelaire’a.Podmiot odpowiedzialny za bezpieczeństwo produktu: Zakład Narodowy im.Ossolińskich/ Wydawnictwo Ossolineum, Szewska 37, 50-139 Wrocław (PL), numer telefonu: 71 335 64 97, adres e-mail: wydawnictwo@ossolineum.pl
Lektura nadobowiązkowa. Żądza wolności w poezji poètes maudits przybierała kolosalne rozmiary, a punktami wyzwalania stały się dusza, ciało i miłość. Śmierć przecież przyszła po nich prędko, pozostawiając im wieczną młodość. Wyklęci zostawili po sobie poezję niepokoju, pokazali, jak przekracza się granice. To dziewiętnastowieczny portret tamtych burzliwych myśli i pełnych namiętności i niebezpieczeństw męskich historii.Podmiot odpowiedzialny za bezpieczeństwo produktu: Ridero IT Publishing Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością, ul. Św. Filipa 23/4, 31-150 Kraków (PL), adres e-mail: support@ridero.pl
Wybór wierszy miłosnych wybitnego francuskiego poety Charles'a Baudelaire'a.
Literatura francuskojęzyczna. Dobra książka do nauki języka francuskiego dla pasjonatów czytelnictwa i wszystkich zainteresowanych poezją francuskiego romantyzmu. Odebrana przez burżuazję XIX wieku jako atak na moralność, książka Les Fleurs du mal plasuje się na przełomie oddającego ostatni oddech romantyzmu i symbolizmu, który narodzi się dopiero pod koniec wieku i okrzyknie Baudelairea swoim prekursorem. Pisarze stają wówczas naprzeciw nowoczesności, którą należy okiełznać, by doprowadzić do jej zintegrowania ze sztuką. Ale jak tworzyć literaturę w epoce gwałtownych zmian, która poetom wydaje się wulgarna? Odpowiedź Baudelairea jest jednocześnie prowokująca i błyskotliwa: spoetyzujmy wulgarność i zwulgaryzujmy poezję. Innymi słowy, zamieńmy błoto w złoto. Książka umożliwia naukę języka francuskiego i dogłębną analizę sztuki dzięki dołączonym materiałom edukacyjnym poświęconym m. in. poetyckiej nowoczesności.
Charles Baudelaire (1821-67) - francuski poeta, tłumacz (m.in.. Edgara Poe, pod którego wpływem tworzył), krytyk literacki parnasista, postromantyk, prekursor symbolizmu. Sławę przyniósł mu skandalizujące tom poezji "Kwiaty zła", za opublikowanie którego autorowi wytoczono proces o obrazę moralności. Od tego tomu też przylega doń opinia "poety przeklętego" (odtrąconego przez rodzinę i świat geniusza, opiewającego nie tylko piękno, ale też zło i bzydotę). Towarzyszy jego poezji motyw spleenu (śmierci za życia, zblazowania), połączony z kontrastowym motywem ucieczki od świata, podróży (np. Zaproszenie do podróży). Kto wie czy nie tym właśnie, swego rodzaju ucieczką, podróżą (ale wgłąb siebie) jest zbiór studiów Pożeracz opium i inne szkice. Opublikowany w 1860 roku zbiór "Les paradis artificiels" (który niemal w całości publikujemy w przekładzie Leona Choromańskiego) to na pół poetyckie, na pół filozoficzne opowieści o stanach upojenia wywołanych przez opium i haszysz Podmiot odpowiedzialny za bezpieczeństwo produktu: VIS-a-VIS Etiuda spółka z ograniczoną odpowiedzialnością, ul. Traugutta 16B/9, 30-549 Kraków (PL), adres e-mail: biuro@etiuda.net
Intymne notatki Baudelaire’a odkryte po jego śmierci. Myśli, tematy fragmenty, materiały do dwóch nienapisanych książek, Moje serce obnażone i Biedna Belgia!. W pierwszej „parzącym niby lód stylem, spiekłym i zmrożonym w abstrakcję” chciał zamknąć swoją wściekłość na cały świat oraz najbardziej osobiste myśli i uczucia. Miało to być podsumowanie jego życia. Druga, pierwotnie pomyślana jako rodzaj literackiego przewodnika, przekształciła się w zjadliwy i stronniczy pamflet, wyraz rozpaczy i bezradności „znużonego człowieka, który za sobą, w głębi lat, widzi jedynie gorycz rozczarowań, a przed sobą burzę, nie wróżącą niczego, ani nowej nauki, ani bólu”.Podmiot odpowiedzialny za bezpieczeństwo produktu: Officyna s.c., Przędzalniana 99, 93-114 Łódź (PL), adres e-mail: officyna.facebook@gmail.com
Pisząc w roku 1851 szkic Wino i haszysz Baudelaire wierzył jeszcze, że z wina może się zrodzić poezja, ale wiedział już, że haszysz jedynie obezwładnia. Twierdził, że wino pobudza wolę, a haszysz ją unicestwia, że wino czyni człowieka towarzyskim, a haszysz go izoluje. Dziewięć lat później wszystkim środkom pobudzającym stawia ten sam kardynalny zarzut: paraliżują wolę, najcenniejszą ze wszystkich władz. Łudzą wspaniałymi wizjami, których nie udaje się przekształcić w trwałe piękno. Nie sposób jednakowoż nie odnieść wrażenia, że te wizje go zachwycają. W swych dociekaniach dochodzi do wniosku, że pociąg do środków pobudzających wynika ze szlachetnej pobudki: głodu nieskończoności. (Ze Wstępu) W komentarzach Czytelnik znajdzie wszystkie dane, które pozwolą mu rozstrzygnąć, czy Baudelaire był narkomanem. A także prawdę o Klubie Haszyszystów.Podmiot odpowiedzialny za bezpieczeństwo produktu: Officyna s.c., Przędzalniana 99, 93-114 Łódź (PL), adres e-mail: officyna.facebook@gmail.com
Jak bym cię kochał, Nocy! bez twych gwiazd miliona, Bo ich światło to mowa stokroć powtórzona! A próżni, mroku szuka moja dusza smutna! Lecz, niestety, ciemności nawet są jak płótna, Gdzie tysiączne postacie odtwarza me oko Osób znikłych, lecz tkwiących w pamięci głęboko. Charles Baudelaire (1821-1867) Wybór wierszy najsłynniejszego symbolisty francuskiego w klasycznych przekładach.
Poprzez "Le Spleen de Paris", Charles Baudelaire nadaje prozie nowoczesną formę. W książce znajdują się wszystkie toposy charakterystyczne dla autora: morze, podróże, wino, miłość Studiowanie jej umożliwia eksplorację gatunku poetyckiego i rejestrów takich jak liryczny, polemiczny, tragiczny.Pojęcia literackie: wiersze w prozie, poeci przeklęci.Historia sztuki: fotografowanie poetów, poezja w muzyce.Kontekstualizacja: koniec XIX wieku ku nowoczesności.
W czerwcu 1857 Charles Baudelaire publikuje" Kwiaty zła ", kilka miesięcy po tym, jak Flaubert został osądzony za" pogardę dla moralności publicznej, religijnej i moralnej. Kwiaty Zła operują odważną erotyką, brzydotą oraz obrazami pełnymi śmierci i zła, wywołały, podobnie jak Madame Bovary Flauberta, skandal i proces sądowy, w wyniku którego Baudelaire oraz jesgo wydawca zostali ukarani grzywną za niemoralność, a sześć wierszy usunięto. W tym zbiorze dominujące są motywy i tematy: Dobra i Zła, Boga i szatana, grzechu pierworodnego, poezji, kobiety, wina, kotów...
Bonito
O nas
Kontakt
Punkty odbioru
Dla dostawców
Polityka prywatności
Ustawienia plików cookie
Załóż konto
Sprzedaż hurtowa
Dropshipping
Bonito na Allegro









