Dwujęzyczna adaptacja powieści Dracula to atrakcyjna pomoc dla uczących się języka angielskiego. Śledząc losy bohaterów, możemy na bieżąco porównywać tekst angielski i polski.
Adaptacja powieści Brama StokeraDracula została przygotowana z myślą o czytelnikach na poziomie średnio zaawansowanym, jednak dzięki obecności polskiego tłumaczenia z książki korzystać mogą również początkujący w nauce języka angielskiego.
Spis treści:
I. The Count / Hrabia
II. Escape / Ucieczka
III. The Storm / Burza
IV. Lucy / Lucy
V. The Undead / Nieumarła
VI. Mina and Dracula / Mina i Dracula
VII. The Chase and The end of Dracula / Pościg i koniec Drakuli
Autor | Bram Stoker |
Wydawnictwo | 44.pl |
Seria wydawnicza | Czytamy w oryginale |
Rok wydania | 2019 |
Język | polski, angielski |
Oprawa | broszurowa |
Liczba stron | 104 |
Format | 12.5 x 20.5 cm |
Numer ISBN | 978-83-63035-91-4 |
Kod paskowy (EAN) | 9788363035914 |
Waga | 107 g |
Data premiery | 2019.02.19 |
Data pojawienia się | 2019.02.19 |
Produkt niedostępny!
Ten produkt jest niedostępny. Sprawdź koszty dostawy innych produktów.
Dwujęzyczna adaptacja powieści The Adventures of Sherlock Holmes. Przygody Sherlocka Holmesa to atrakcyjna pomoc dla uczących się języka angielskiego. Śledząc losy bohaterów, możemy na bieżąco porównywać tekst angielski i polski. Adaptacja powieści Arthura Conan Doylea The Adventures of Sherlock Holmes. Przygody Sherlocka Holmesa została przygotowana z myślą o czytelnikach na poziomie średnio zaawansowanym, jednak dzięki obecności polskiego tłumaczenia z książki korzystać mogą również początkujący w nauce języka angielskiego. Spis treści: I. A Scandal in Bohemia / Skandal w Bohemii II. A Case of Identity / Sprawa tożsamości III. The Boscombe Valley Mystery / Tajemnica doliny Boscombe IV. The Man with the Twisted Lip / Człowiek z wywiniętą wargą V. The...
Dwujęzyczna adaptacja powieści Robinson Crusoe to atrakcyjna pomoc dla uczących się języka angielskiego. Śledząc losy bohaterów, możemy na bieżąco porównywać tekst angielski i polski. Adaptacja powieści Daniela Defoe została przygotowana z myślą o czytelnikach na poziomie średnio zaawansowanym, jednak dzięki obecności polskiego tłumaczenia z książki korzystać mogą również początkujący w nauce języka angielskiego. Spis treści: I. Wanderlust / Pragnienie żeglugi II. Captured by Pirates / W rękach piratów III. Shipwrecked / Rozbitek IV. Forces of Nature / Siły natury V. Am I Really Alone? / Czy naprawdę jestem sam? VI. Friday / Piętaszek VII. Homeward Bound / W stronę domu
Dwujęzyczna adaptacja powieści Wyspa Skarbów to atrakcyjna pomoc dla uczących się języka angielskiego. Śledząc losy bohaterów, możemy na bieżąco porównywać tekst angielski i polski. Adaptacja powieści Roberta L. Stevensona została przygotowana z myślą o czytelnikach na poziomie średnio zaawansowanym, jednak dzięki obecności polskiego tłumaczenia z książki korzystać mogą również początkujący w nauce języka angielskiego. Spis treści: I. The Old Sea-Dog / Stary wilk morski II. The Brown Packet / Brązowa paczka III. We Go to Sea / Wyruszamy w morze IV. Silver / Silver V. The Man of the Island / Człowiek z wyspy VI. My Sea Adventure / Moja morska przygoda VII. The End of the Adventure / Koniec przygody
Dwujęzyczna adaptacja powieści Moby Dick to atrakcyjna pomoc dla uczących się języka angielskiego. Śledząc losy bohaterów, możemy na bieżąco porównywać tekst angielski i polski. Adaptacja powieści Hermana Melville'a została przygotowana z myślą o czytelnikach na poziomie średnio zaawansowanym, jednak dzięki obecności polskiego tłumaczenia z książki korzystać mogą również początkujący w nauce języka angielskiego. Spis treści: I. Call me Ishmael / Mówcie do mnie Ishmael II. Captain Ahab and Moby Dick/ Kapitan Ahab i Moby Dick III. The madness of the pequod/ Szaleństwo na pequodzie IV. A coffin for queequeg / Trumna dla queequega V. Moby Dick is finally seen / Moby Dick zostaje wypatrzony VI. The chase - second day / Pościg – dzień drugi VII. The chase -...
Dwujęzyczna adaptacja powieści Alicja w krainie czarów to atrakcyjna pomoc dla uczących się języka angielskiego. Śledząc losy bohaterów, możemy na bieżąco porównywać tekst angielski i polski. Adaptacja powieści Lewisa Carrolla została przygotowana z myślą o czytelnikach na poziomie średnio zaawansowanym, jednak dzięki obecności polskiego tłumaczenia z książki korzystać mogą również początkujący w nauce języka angielskiego. Spis treści: I. Through the Rabbit-Hole / Przez króliczą norę II. The Rabbits House / Dom Białego Królika III. Advice from a Caterpillar / Rada Gąsienicy IV. The Cheshire Cat / Kot z Cheshire V. A Mad Tea Party / Zwariowany podwieczorek VI. The Queens Croquet Game / Gra w krokieta u królowej VII. Who Stole the Tarts? / Kto ukradł...
Dwujęzyczna adaptacja powieści Biały Kieł to atrakcyjna pomoc dla uczących się języka angielskiego. Śledząc losy bohaterów, możemy na bieżąco porównywać tekst angielski i polski. Adaptacja powieści Jacka Londona została przygotowana z myślą o czytelnikach na poziomie średnio zaawansowanym, jednak dzięki obecności polskiego tłumaczenia z książki korzystać mogą również początkujący w nauce języka angielskiego. Spis treści: I. The Love-Making of the Wild / Zaloty w świecie Natury II. The Law of Meat / Prawo mięsa III. The Makers of Fire / Stwórcy ognia IV. The Bondage / Niewola V. A New God / Nowy bóg VI. The Mad God / Wściekły bóg VII. The Love Master / Pan miłości
Dwujęzyczna adaptacja powieści Opowieść wigilijna to atrakcyjna pomoc dla uczących się języka angielskiego. Śledząc losy bohaterów, możemy na bieżąco porównywać tekst angielski i polski. Adaptacja powieści Charlesa Dickensa została przygotowana z myślą o czytelnikach na poziomie średnio zaawansowanym, jednak dzięki obecności polskiego tłumaczenia z książki korzystać mogą również początkujący w nauce języka angielskiego. Spis treści: I. Bah! Humbug! / Ba! Brednie! II. Remember my words / Wspomnij moje słowa III. And You shall fly with Me / I polecisz ze mną IV. God bless Us everyone! / Niech Bóg nam wszystkim błogosławi! V. To Uncle Scrooge! / Za wuja Scrooge'a! VI. The Last of the Spirits / Ostatni z duchów VII. The end of It / Koniec tego
Dwujęzyczna adaptacja powieści Trzech panów w łódce to atrakcyjna pomoc dla uczących się języka angielskiego. Śledząc losy bohaterów, możemy na bieżąco porównywać tekst angielski i polski. Adaptacja powieści Jerome'a K. Jerome'a została przygotowana z myślą o czytelnikach na poziomie średnio zaawansowanym, jednak dzięki obecności polskiego tłumaczenia z książki korzystać mogą również początkujący w nauce języka angielskiego. Spis treści: I. What we need is rest! / Potrzebujemy odpoczynku! II. Departure (Eventually) / Nareszcie wyjazd III. Tombstones, trespassing and tow-lines / Nagrobki, wkraczanie na cudzy teren i liny holownicze IV. Canvas and cold / Płótno i chłód V. How to deal with a Steam-launch / Jak radzić sobie z łodzią parową VI. The Swa...
Dwujęzyczna adaptacja powieści Piotruś Pan to atrakcyjna pomoc dla uczących się języka angielskiego. Śledząc losy bohaterów, możemy na bieżąco porównywać tekst angielski i polski. Adaptacja powieści Jamesa Matthew Barriego została przygotowana z myślą o czytelnikach na poziomie średnio zaawansowanym, jednak dzięki obecności polskiego tłumaczenia z książki korzystać mogą również początkujący w nauce języka angielskiego. Spis treści: I. The Neverland / Nibylandia II. Peter's Shadow / Cień Piotrusia III. The Children Fly Away / Dzieci odlatują IV. The Home under the Ground / Dom pod ziemią V. The Lake / Jezioro VI. Wendy's Story / Opowieść Wendy VII. The Return Home / Powrót do domu
Dwujęzyczna adaptacja powieści Ostatni Mohikanin to atrakcyjna pomoc dla uczących się języka angielskiego. Śledząc losy bohaterów, możemy na bieżąco porównywać tekst angielski i polski. Adaptacja powieści Jamesa Fenimore'a Coopera została przygotowana z myślą o czytelnikach na poziomie średnio zaawansowanym, jednak dzięki obecności polskiego tłumaczenia z książki korzystać mogą również początkujący w nauce języka angielskiego. Spis treści: I. Silent Dangers / Ukryte zagrożenia II. Hunted / ścigany III. Hellos and goodbyes / Powitania i pożegnania IV. A sorry agreement / Kapitulacja V. Many surprises / Niespodzianki VI. Lucky escapes / Udane ucieczki VII. The Last of the Mohicans / Ostatni Mohikanin
Dwujęzyczna adaptacja powieści Tajemniczy ogród to atrakcyjna pomoc dla uczących się języka angielskiego. Śledząc losy bohaterów, możemy na bieżąco porównywać tekst angielski i polski. Adaptacja powieści Frances Hodgson Burnett została przygotowana z myślą o czytelnikach na poziomie średnio zaawansowanym, jednak dzięki obecności polskiego tłumaczenia z książki korzystać mogą również początkujący w nauce języka angielskiego. Spis treści: I. Mary Lennox / Mary Lennox II. Secrets of The Manor / Sekrety dworu III. The Secret Garden and Dickon / Tajemniczy ogród i Dickon IV. Colin / Colin V. More Tantrums / Więcej napadów złości VI. Magic / Czary VII. In the Secret Garden / W tajemniczym ogrodzie
Dwujęzyczna adaptacja powieści Podróże Guliwera to atrakcyjna pomoc dla uczących się języka angielskiego. Śledząc losy bohaterów, możemy na bieżąco porównywać tekst angielski i polski. Adaptacja powieści Jonathana Swifta została przygotowana z myślą o czytelnikach na poziomie średnio zaawansowanym, jednak dzięki obecności polskiego tłumaczenia z książki korzystać mogą również początkujący w nauce języka angielskiego. Spis treści: I. A Voyage to Lilliput / Podróż do Krainy Liliputów II. The War against Blefuscu / Wojna z Blefusku III. Fire in the Palace / Pożar w pałacu IV. A Voyage to Brobdingnag / Podróż do Brobdingnag V. Performing for the Crowds / Występy dla tłumów VI. At the Palace / W pałacu VII. Return to England / Powrót do Anglii
Seria wydawnicza "czytamy w oryginale zawiera adaptacje największych dzieł literatury światowej w wersji dwujęzycznej, przeznaczonej dla uczących się języka angielskiego. śledząc losy bohaterów, możemy na bieżąco porównywać tekst angielski i polski. Adaptacje powieści Brama Stokera Dracula oraz Mary Shelley Frankenstein zostały przygotowane z myślą o czytelnikach na poziomie średnio zaawansowanym, jednak dzięki obecności polskiego tłumaczenia z książki korzystać mogą również początkujący w nauce języka angielskiego. Na końcu książki znajduje się zestaw ćwiczeń językowych oraz klucz z odpowiedziami.
Ilustrowana adaptacja klasycznej powieści Brama Stokera o historii przerażającego Drakuli – idealna dla poczatkujących wielbicieli literatury z dreszczykiem! Tajemniczy hrabia Drakula od lat terroryzuje Transylwanię ze swego wielkiego gotyckiego zamczyska. Gdy jednak Jonathanowi Harkerowi – jego ostatniej ofierze – udaje się stamtąd uciec, długowieczny wampir wreszcie będzie musiał się zmierzyć z godnymi przeciwnikami! Historia Drakuli, opowiedziana z perspektywy różnych postaci – w tym łowcy wampirów Van Helsinga, pięknej nauczycielki Miny Harker, a nawet samego strasznego Drakuli – jeszcze nigdy nie została zaprezentowana w tak przyjaznej dla dzieci formie. Poznajcie „Drakulę” – edycję stworzoną specjalnie z myślą o młodych czytelnikach i jednocze...
Drakula oraz Frankenstein Dwie adaptacje w wersji angielsko-polskiej w jednym tomie z ćwiczeniami i słowniczkiem trudnych wyrazów. Drakula Brama Stokera to prawdziwa powieść grozy równie głęboko osadzona w rzeczywistości, w której toczy się akcja, co podległa nadnaturalnym siłom, które ją opanowują. Frankenstein Mary Shelley opowiada historię szwajcarskiego naukowca i filozofa, który zostaje zainspirowany okultystyczną ideą stworzenia humanoidalnej postaci i tchnięcia w nią w nią życia. Frankenstein ma więcej wspólnego z Drakulą Stokera niż jakakolwiek inna powieść wywodząca się z nurtu gotyckiego. Oba dzieła są powszechnie cytowane jako przykłady najsłynniejszych horrorów i oba wprowadziły do kultury masowej wizerunki przerażających postaci. Seria w...
Czytaj mroczną powieść w oryginale i ucz się angielskiego! Młody prawnik Jonathan Harker wyrusza do zamku ekscentrycznego hrabiego Draculi. Niedługo po przybyciu zdaje sobie sprawę, że stał się więźniem w mrocznej posiadłości, a pozornie uprzejmy arystokrata to tak naprawdę żądny krwi wampir. Co więcej, Harker dowiaduje się, że jego los jest przypieczętowany – po wyjeździe hrabiego ma zostać przeznaczony jako ofiara trzem upiornym kobietom. Mężczyzna podejmuje próbę ucieczki z zamku… Angielski. Dracula to niekonwencjonalna propozycja do nauki języka angielskiego, która łączy lekturę mrocznej i wciągającej historii z solidnym treningiem językowym. Podczas czytania powieści w naturalny sposób przyswoisz konstrukcje leksykalno-gramatyczne, wzbogacisz s...
Sensual, dark and thrilling, Bram Stoker's Dracula remains the seminal work of Gothic fiction, and in this elegant Macmillan Collector's Library edition, which includes an illuminating afterword by Jonty Claypole, readers can experience the horror and excitement as never before. When Jonathan Harker is summoned to Transylvania to finalize a property deal for the mysterious Count Dracula, he stumbles upon an ancient evil he is unprepared to face. When that evil escapes to England, the entire nation is suddenly under threat and only an aged vampire hunter, Professor Abraham Van Helsing, can put a stop to the bloodshed. Designed to appeal to the booklover, the Macmillan Collector's Library is a series of beautiful gift editions of much loved classic titles. Macmillan Collector's Library are b...
Jonathan Harker visits a castle in Transylvania to help a man named Count Dracula to buy a house in England. While he is there, he discovers many terrible things about the count. As strange things begin to happen in England, Jonathan sees that Count Dracula must be stopped! „Penguin Readers” is a series of popular classics, exciting contemporary fiction, and thought-provoking non-fiction written for learners of English as a foreign language. Beautifully illustrated and carefully adapted, the series introduces language learners around the world to the bestselling authors and most compelling content from Penguin Random House. The eight levels of „Penguin Readers” follow the Common European Framework AND include language activities that help readers to develop key skills. Dracula, a L...
Jonathan Harker odwiedza w interesach zamek hrabiego Draculi w Transylwanii. Na początku podróży nie wie w jakie kłopoty się wpakował. Dracula okazuje się być czystym złem i rzuca swoje zaklęcie na Jonathana i jego bliskich. Pojawia się choroba, śmierć, ból i smutek. Klasyczny horror, który z pewnością zafascynuje czytelników swoją tajemniczością i napięciem. Oryginalne i klasyczne opowieści dla młodzieży i dorosłych wspomagają samodzielne doskonalenie języka angielskiego. Rozwijają umiejętności językowe i komunikację dla danego poziomu językowego CEFR. Zawierają szeroki zasób słownictwa. Do każdej powieści dodatkowo dokupić można zeszyt ćwiczeń „Activity Book” w celu utrwalenia i sprawdzenia swojej wiedzy.
Jonathan Harker, młody, naiwny prawnik, wyrusza w podróż do Transylwanii na spotkanie z hrabią Draculą, który przymierza się do przyjazdu do Anglii. Na miejscu wychodzi na jaw, że ekscentryczny arystokrata nie jest tym, kim się wydaje być, a jego plany mają krwawy, zbrodniczy wymiar. Życie Jonathana zawisa na włosku. Tymczasem w Anglii Mina niecierpliwie wyczekuje powrotu narzeczonego… Opublikowana w 1897 roku powieść Dracula irlandzkiego pisarza Brama Stokera wstrząsnęła czytelnikami, natychmiast stając się sensacją, a dziś uchodzi za klasykę gatunku grozy, słusznie zaliczaną w poczet stu najwybitniejszych powieści wszech czasów. Ujęta w formę listów, wycinków prasowych i fragmentów dzienników, porusza autentyzmem oraz złożonością i różnorodności...
Bonito
O nas
Kontakt
Punkty odbioru
Dla dostawców
Polityka prywatności
Ustawienia plików cookie
Załóż konto
Sprzedaż hurtowa
Bonito na Allegro