Papiasz (70 -135 ), biskup Hierapolis napisał, że Mateusz zebrał wyroki w języku hebrajskim, a każdy przetłumaczył je najlepiej jak umiał. Euzebiusz H.E. 3.39.16
Obecnie istnieje 28 rękopisów Ewnagelii Mateusza od Szem Towa. Rękopisy ogólnie są datowane pomiędzy XV i XVII wiekiem. Przez wiele lat naukowcy i teologowie uważali Ewangelię Mateusza od Szem Towa za hebrajskie tłumaczenie greckiej Ewangelii Mateusza (lub nawet wersji łacińskiej). Sytuacja uległa zmianie w roku 1987, gdy badacz George Howard udowodnił, że hebrajska Ewangelia Mateusza od Szem Towa nie jest tłumaczeniem, ale tekstem, którego oryginał został napisany w języku hebrajskim. Szem Tow ben Izaak ben Shaprut (ibn Shaprut) był hiszpańskim Żydem żyjącym w XIV wieku. Był lekarzem, filozofem i polemista. Był autorem książki Ewen Bohan (Touchstone) - antychrześcijańskiej polemiki. Ewen Bohan zawiera wersję kompletnego hebrajską tekstu Ewangelii Mateusza. Dzieło to zostało ukończona w 1380 roku a poprawione w 1385 i 1400 roku.
Autor | św. Mateusz |
Wydawnictwo | Petrus |
Rok wydania | 2017 |
Oprawa | miękka |
Liczba stron | 156 |
Format | 14.5 x 20.0 cm |
Numer ISBN | 978-83-7720-231-9 |
Kod paskowy (EAN) | 9788377202319 |
Waga | 170 g |
Wymiary | 145 x 200 x 12 mm |
Data premiery | 2017.01.18 |
Data pojawienia się | 2017.01.18 |
Produkt niedostępny!
Ten produkt jest niedostępny. Sprawdź koszty dostawy innych produktów.
Człowiek pragnie czegoś większego. Odczuwa głód wielkiej miłości, nieskończonego ukojenia, głód Boga. Jeśli nie zostanie on zaspokojony, człowiek na dłuższą metę nie może żyć, bo nie znajduje odpowiedzi na to, co najbardziej istotne. Nieznane oblicze Benedykta XVI Joseph Ratzinger już jako prefekt Kongregacji ds. Nauki Wiary przez wiele lat głosił kazania dla parafian Pentling, niewielkiej miejscowości w jego rodzinnej Bawarii. Możemy w nich odnaleźć wszystkie najważniejsze tematy teologii przyszłego papieża osadzone w konkrecie życia codziennego. Widzimy księdza Ratzingera, który w niemal intymnej atmosferze mówi o tym, czym są wolność, kościelna wspólnota i jak zaspokajać w sobie głód Boga. Jednego z najwybitniejszych teologów przełomu tysiącle...
Zbiór przysłów, treść niniejszej księgi tworzących, nosi nazwę przypowieści Salomona albo w skróceniu Miszle, Sept. Stawianie sobie za cel krzewienie mądrości obiektywnej która wszystko co naturalne, moralne, humanitarne przedmiotem rozmyślań czyni, zachęcając ustawicznie do pielęgnowania "chochmy" i szukania towarzystwa "mędrców" w przeciwieństwie do "bezmyślnych, głupców i szyderców" zasługuje ona w zupełności na ten tytuł, który jej też i starożytni pisarze nieizraelscy nadali.
Publikacja jest istotnym dokumentem dziejów Izraela i kształtowania się judaizmu. Za wyjątkiem pięknej bajki Jotama (jednego z dwóch, obok sławnej pieśni Debory, fragmentów poetyckich) nie ma tu miejsca na przypowieści czy napomnienia moralne znane z późniejszych ksiąg proroków. Jednak wiele jej fragmentów to prawdziwe klejnoty nowelistyki, nie tylko zresztą batalistycznej, jak wyprawa Gedeona na Midianitów. Podstęp Ehuda, który zabił Eglona, tłustego króla Moabu; śmierć kanaanejskiego wodza Sysery z rąk pięknej Jael; zawarta w kilku wersetach poruszająca opowieść o anonimowej córce wodza Jeftego, złożonej Bogu w ofierze dziękczynnej; wreszcie dzieje Samsona, herosa-nazyrejczyka o nadludzkiej sile - weszły do literatury powszechnej i światowej mitologii....
Chronologicznie rzecz biorąc, Ezechiel to trzeci wielki prorok z grupy tak zwanych newiim achronim, proroków późniejszych. O pokolenie młodszy od Jeremiasza, z kapłańskiego rodu, wedle niektórych był krewnym tego proroka, a może wręcz jego synem. Swoją misję rozpoczął zaraz na początku szóstego wieku. Ezechiel żył i prorokował w czasach duchowego zamętu i dziejowych katastrof, klęski królestwa Judy, umocnienia Egiptu i ograniczenia wpływów Fenicji. Nade wszystko widział rosnącą potęgę Babilonu pod berłem Nabuchodonozora. Ten to władca miał w dużym stopniu odmienić rozkład sił na Bliskim Wschodzie.Jak dowiadujemy się z jego księgi, spisywanej skrupulatnie przez ponad dwa dziesięciolecia, na wygnaniu w Babilonii Ezechiel znalazł się wraz z całym dwo...
Płyta live zespołu TGD. Można na niej znaleźć m.in. elementy muzyki hip-hop, funk, soul. Chwytliwe melodie oraz piękne teksty z ewangelicznym przekazem. Poza chórem i zespołem muzycznym można usłyszeć solistów m.in. Mietka Szcześniaka, Beatę Bednarz, Mate.o, Olgę Szomańską. Największymi przebojami płyty jest tytułowy utwór "Wiara czyni cuda" oraz "Mój Ląd" w wykonaniu Emilii Nazaruk.
„Bóg uczynił ze swego jedynego Syna dar dla nas, przyjął nasze człowieczeństwo, by dać nam swoje Bóstwo. Tajemnica Wcielenia wskazuje, że Bóg nie dał nam czegoś, lecz dał samego siebie w swoim Synu Jednorodzonym”. Poruszające rozważania Benedykta XVI. W swoich przemówieniach i homiliach Benedykt XVI wielokrotnie rozważał tajemnicę Wcielenia. Próbując przybliżyć do niej wiernych, w prostych i zarazem przejmujących słowach odsłaniał głębię i majestat wydarzenia wymykającego się ludzkiej wyobraźni. Jak bowiem pojąć fakt, że Bóg stanął przed człowiekiem jako bezbronne Dziecko? Jak zrozumieć, że Prawda i Dobro, poszukiwane przez pokolenia, objawiły się w słabym Niemowlęciu? Medytacje Benedykta XVI przygotowują nas do przejścia od zachwytu na...
John C. Maxwell, światowej sławy ekspert zarządzania twierdzi, że jeśli chcesz odnieść sukces, musisz nauczyć się porozumiewać z ludźmi. Chociaż może się wydawać, że niektórzy rodzą się z tą umiejętnością, prawda jest taka, że każdy może nauczyć się, jak przekształcić kontakt w porozumienie. W tej książce Maxwell przedstawia pięć zasad i pięć porad praktycznych, które pozwolą każdemu na efektywne porozumiewanie się z indywidualnymi osobami, z grupą i z publicznością. Umiejętność porozumiewania się jest podstawą wykorzystania całego potencjału, jaki masz do dyspozycji. Nie ma w tym żadnej tajemnicy!
Podręcznik zawiera praktyczne wskazówki i ćwiczenia pozwalające na doskonalenie sprawności pisania różnych rodzajów tekstów, w tym takie formy wypowiedzi, których znajomością uczeń musi się wykazać podczas egzaminu maturalnego na poziomie rozszerzonym – list, opis, opowiadanie, recenzja, rozprawka. Każdy rozdział rozpoczyna się od słuchania stanowiącego wstęp do nauki pisania.
Przedstawiamy podręcznik przeznaczony dla uczniów szkół średnich, uczestników kursów językowych ukierunkowanych na naukę pisania, studentów, studentów NKJO i filologii angielskiej. Publikacja uzupełniająca, może towarzyszyć jakiemukolwiek kursowi podstawowemu, pomaga opanować umiejętność posługiwania się językiem angielskim w formie pisemnej.
Pięć krótkich ksiąg, które składają się na niniejszy tom biblijnych przekładów Izaaka Cylkowa, żydowska tradycja określa po dziś dzień mianem megilot (zwojów) na pamiątkę tego, że spisywano je (jak Torę) na pergaminowych zwojach i z nich następnie odczytywano. W czasach Świątyni księgi te nie stanowiły wspólnego zbioru, trafiając do kanonu hebrajskiej Biblii w różnym czasie i często (przynajmniej w wypadku Pieśni nad pieśniami i Koheleta) po burzliwych dyskusjach. Prawdopodobnie dopiero u schyłku starożytności, co wiemy z literatury midraszowej, uznano za poręczne spisywać je razem i w takiej kolejności, jaką znamy współcześnie. Jeszcze później, bo w średniowieczu, przypisano je poszczególnym świętom, ale zwyczaj ten nie przyjął się we wszy...
Czy wiesz kto połknął Jonasza w trakcie jego morskiej wędrówki do Ziemi Obiecanej? Co oznaczał w Biblii lew? Dlaczego Noe zbudował Arkę? Czym było osiem błogosławieństw? Biblia dla dzieci to książeczka w formie opowieści i zagadek, która przedstawia ponadczasowe historie biblijne opowiedziane w fascynujący, a zarazem przystępny i bliski współczesnemu człowiekowi sposób. Niezwykłe opowieści o stworzeniu świata i pięknie przyrody, ludzkiej sile i słabościach pozwalają lepiej zrozumieć biblijne symbole (takie jak Eden, Arka Noego, sąd Salomona) i europejską kulturę. Biblia stanowi również ogromny zbiór mądrości, przysłów i powiedzeń (np. egipskie ciemności, hiobowe wieści). Historie biblijne uzupełniono zagadkami, które sprzyjają zapamiętywaniu...
Biblia warszawsko-praska – tłumaczenie Biblii na współczesny język polski dokonane przez ks. bp. Kazimierza Romaniuka.
Bonito
O nas
Kontakt
Punkty odbioru
Dla dostawców
Polityka prywatności
Ustawienia plików cookie
Załóż konto
Sprzedaż hurtowa
Bonito na Allegro