Rozmówki na każdy wyjazd to niezbędnik każdego, kto wybiera się do Niemiec lub krajów niemieckojęzycznych w podróż służbową czy turystyczną albo planuje dłuższy wyjazd na praktyki, staż lub studia. Znajdziesz tu niezbędne zwroty i wyrażenia, dzięki którym będziesz mógł porozumieć się z niemieckojęzycznymi rozmówcami: zapytać o drogę, zrobić zakupy, poprosić o radę. Dzięki temu poradzisz sobie w różnych sytuacjach - w muzeum, na spacerze po mieście, ale i w urzędzie czy u lekarza. W Rozmówkach na każdy wyjazd znajdziesz też ciekawostki o krajach niemieckojęzycznych oraz wskazówki dotyczące kultury i zwyczajów. Część poświęcona podstawom gramatyki oraz fonetyki języka niemieckiego ułatwi porozumiewanie się i zrozumienie odpowiedzi udzielanych w tym języku. Dodatkowym ułatwieniem będzie także dwujęzyczny słownik oraz uproszczony zapis wymowy wszystkich prezentowanych zwrotów. Z Rozmówkami na każdy wyjazd: - poznasz przydatne zwroty i wyrażenia, - porozumiesz się w lokalnym języku z Niemcami, - zrozumiesz szyldy, napisy i komunikaty, - opanujesz podstawy wymowy, - dowiesz się więcej o Niemczech i ich mieszkańcach.
Przejmująca, niezwykle intymna opowieść o rozczarowaniu, bólu, strachu, rozpaczy i tęsknocie. Zapis najgłębszych uczuć i najtrudniejszych emocji, z którymi zmaga się córka po przedwczesnej i nagłej utracie matki. Nowotwór płuc, wyrok śmierci z ust sędziego w lekarskim kitlu i błyskawiczna egzekucja wyroku to dramatyczne zdarzenia, które wstrząsają całym światem bohaterki tej historii, poddają w wątpliwość wszystko, w co wierzyła i co dawało jej poczucie bezpieczeństwa. Powieść daje świadectwo wielkiego gniewu, niezrozumienia, przerażającej bezradności i dogłębnej niezgody na to, co nieodwracalne, ostateczne. Jesteś moim niebem jest także dramatyczną wędrówką po najciemniejszych zakamarkach ludzkiej duszy. Książka stawia wiele trudnych pytań o sprawy najistotniejsze, ale nie pozostawia czytelnika bez odpowiedzi. To obraz najdzikszej burzy, czarnej nawałnicy, która narusza wszystko, przeraża i obezwładnia, by wreszcie zakończyć się nowym ładem i tęczą.
Zebrane w książce szkice dotyczą wybranych utworów poetyckich pisarzy Śląska i Zagłębia. Na podstawie przeprowadzonych analiz monografia unaocznia różnorodne poetyckie korelacje z przestrzenią oraz sposoby wyrażania stanowiska wobec kategorii miejsca i nie-miejsca w poezji współczesnych twórców regionu - Macieja Meleckiego, Krzysztofa Siwczyka, Grzegorza Olszańskiego, Marty Podgórnik, Marka Baczewskiego, Pawła Lekszyckiego, Pawła Sarny, Pawła Barańskiego. Mówiąc o nie-miejscach (Marc Age) wspomnieć należy także o problematyce eschatologicznej, która pojawia się w tej poezji niezwykle często, nabiera jednak wyraźnie anty-metafizycznego charakteru, poeci Śląska i Zagłębia w swych postindustrialnych obrazach ukazują bowiem wyraźnie dokonującą się implozję mitów i obrazów archetypicznych miejsc. Od wyobraźni przestrzennej płynnie przechodzimy więc, jako czytelnicy tej poezji, do problematyki egzystencjalnej (antropologicznej/antropocentrycznej ale także niejednokrotnie post-humanistycznej). Należy jednak zauważyć, iż przestrzeń, która stanowi punkt wyjściowy poszczególnych analiz, funkcjonuje w poetyckim świecie nie tylko jako tło, ale także jako "współuczestnik" wydarzeń. Obszar otaczający człowieka z wiersza może więc być wynikiem jego kreacji, ale także przez owo otoczenie został poniekąd ukształtowany. Owa koegzystencja, korelacja człowieka i przestrzeni w analizowanych utworach przynosi w trakcie interpretacji ciekawe, nieraz zaskakujące efekty.
Książka Przemeblowanie (w) wieczności. Wizje zaświatów w polskiej poezji współczesnej poświęcona jest analizie i interpretacji istotnych poetyckich kreacji zaświatów występujących w utworach powstałych po 1945 roku. Należy jednak zaznaczyć, iż wybrany materiał przedstawia zlaicyzowane wizje zaświatów, a z analizy wyłączone zostały wiersze, które, za Stefanem Sawickim czy Marią Jasińską-Wojtkowską, zaklasyfikować można jako religijne. W utworach poetyckich stanowiących podstawę podejmowanych rozważań, nowy, doraźny system wierzeń i eschatologicznej nadziei na przezwyciężenie wszechogarniającej człowieka ponowoczesnego nicości, powstaje wewnątrz tekstowego świata. Utwory te stanowią swego rodzaju projekcje światopoglądu społecznego, jednak w znacznym stopniu czytelnik ma w nich do czynienia z indywidualnymi próbami odnalezienia Boga lub, ogólniej, kontaktu z Siłą Wyższą, bądź po prostu próbą ukojenia lęku przed śmiercią kończącą wszystko, przed istnieniem pozbawionym szans na dalsze trwanie. Jednymi z kluczowych pytań w niniejszej monografii stały się te o przyczyny zagubienia oraz motywacje kreowania współczesnych zaświatów w polskiej poezji od drugiej połowy XX wieku.
Ucz się niemieckiego metodą wizualną! Niemiecki w obrazkach. Słówka, rozmówki, gramatyka to ilustrowany kurs leksykalno-gramatyczny na poziomie podstawowym dla osób rozpoczynających naukę języka niemieckiego oraz dla tych, którzy chcą utrwalić poznane słownictwo. Z kursem nauczysz się 1000 najpotrzebniejszych słów ułożonych w tematycznych słowniczkach obrazkowych i zapamiętasz zwroty z rozmówek potrzebne do codziennej komunikacji w języku niemieckim. Dzięki metodzie skojarzeń, szybko opanujesz podstawowe pojęcia. Opanujesz podstawy gramatyki wyjaśnionej za pomocą licznych przykładów, a korzystając ze wskazówek w rozdziale poświęconym fonetyce nauczysz się zasad poprawnej wymowy. Materiał utrwalisz w ćwiczeniach leksykalnych i szybko sprawdzisz swoją wiedzę z pomocą dołączonego klucza odpowiedzi. Poznasz bliżej kulturę i tradycję Niemiec, ucząc się języka, poznając symbole i pojęcia charakterystyczne dla krajów niemieckojęzycznych. Niemiecki w obrazkach. Słówka, rozmówki, gramatyka to: 1000 słów z ilustracjami do codziennej komunikacji rozmówki z wykorzystaniem najpopularniejszych zwrotów gramatyka objaśniona licznymi przykładami wskazówki do poprawnej wymowy ćwiczenia z gotowym kluczem odpowiedzi dodatkowa wiedza o kulturze i tradycji krajów niemieckojęzycznych
Planer językowy. Czas na niemiecki to wyjątkowa propozycja dla osób, które chcą połączyć naukę niemieckiego z codziennym planowaniem, inspirowaniem i realizacją celów. Wykorzystanie metody wiecznego kalendarza pozwala rozpocząć korzystanie z niego w dowolnym momencie, bez konieczności czekania na konkretną datę. Materiał dostosowany jest do początkujących użytkowników języka niemieckiego, na poziomie A2-B1, szukających motywacji, natchnienia i pomysłów do dalszej nauki. Już dzisiaj rozpocznij rok regularnej nauki języka niemieckiego! Skończ z wymówkami i nie czekaj na nowy tydzień, rok czy specjalną okazję. Ucz się nowego słownictwa i gramatyki oraz ćwicz pamięć w potrójnym systemie powtórek i sprawdzaj wiedzę w testach podsumowujących materiał z kilku tygodni. Nauka wejdzie ci w nawyk i szybko zauważysz pozytywne rezultaty swoich działań. Podział na małe porcje materiału przeznaczone do codziennej nauki sprzyja przyswajaniu materiału i szybszemu zapamiętywaniu. Podręczny format ułatwia korzystanie z planera w każdej wolnej chwili – w drodze do szkoły czy pracy, w domu, w podróży – można go zabrać ze sobą wszędzie. Kalendarz z podziałem tygodniowym i miesięcznym świetnie sprawdzi się również do prywatnego planowania. Dostosuj planer do własnych potrzeb w strefie wolnej twórczości - pisz pamiętnik, opowiadania i rysuj mapy myśli. Korzystaj ze strefy geograficzno-kulturowej – zbieraj inspiracje, zapisuj ciekawostki oraz terminy spotkań. Sprawdź nowoczesną metodę nauki, motywuj się, realizuj językowe cele krok po kroku i obserwuj efekty! Planer językowy. Czas na niemiecki to: - nauka języka na poziomie A2-B1, - roczny plan językowy, - możliwość rozpoczęcia nauki w dowolnym momencie, - podział na układ tygodniowy i miesięczny, - słownictwo i gramatyka, - potrójny system powtórek, - testy sprawdzające znajomość materiału, - cytaty i hasła motywujące, - strefa wolnej twórczości (pisz pamiętnik, opowiadania, rysuj mapy myśli), - strefa geograficzno-kulturowa (zapisuj ciekawostki, zbieraj inspiracje), - pomoc w określeniu celów językowych i realizacji.
Zaplanuj rok systematycznej nauki! Planer językowy. Czas na niemiecki to wyjątkowa propozycja dla osób, które chcą połączyć naukę niemieckiego z codziennym planowaniem, inspirowaniem i realizacją celów. Wykorzystanie metody wiecznego kalendarza pozwala rozpocząć korzystanie z niego w dowolnym momencie, bez konieczności czekania na konkretną datę. Materiał dostosowany jest do początkujących użytkowników języka niemieckiego, na poziomie A2–B1, szukających motywacji, natchnienia i pomysłów do dalszej nauki. Już dzisiaj rozpocznij rok regularnej nauki języka niemieckiego! Skończ z wymówkami i nie czekaj na nowy tydzień, rok czy specjalną okazję. Ucz się nowego słownictwa i gramatyki oraz ćwicz pamięć w potrójnym systemie powtórek i sprawdzaj wiedzę w testach podsumowujących materiał z kilku tygodni. Nauka wejdzie ci w nawyk i szybko zauważysz pozytywne rezultaty swoich działań. Podział na małe porcje materiału przeznaczone do codziennej nauki sprzyja przyswajaniu materiału i szybszemu zapamiętywaniu. Podręczny format ułatwia korzystanie z planera w każdej wolnej chwili – w drodze do szkoły czy pracy, w domu, w podróży – można go zabrać ze sobą wszędzie. Kalendarz z podziałem tygodniowym i miesięcznym świetnie sprawdzi się również do prywatnego planowania. Dostosuj planer do własnych potrzeb w strefie wolnej twórczości - pisz pamiętnik, opowiadania i rysuj mapy myśli. Korzystaj ze strefy geograficzno-kulturowej – zbieraj inspiracje, zapisuj ciekawostki oraz terminy spotkań. Sprawdź nowoczesną metodę nauki, motywuj się, realizuj językowe cele krok po kroku i obserwuj efekty! Planer językowy. Czas na niemiecki to: • nauka języka na poziomie A2–B1, • roczny plan językowy, • możliwość rozpoczęcia nauki w dowolnym momencie, • podział na układ tygodniowy i miesięczny, • słownictwo i gramatyka, • potrójny system powtórek, • testy sprawdzające znajomość materiału, • cytaty i hasła motywujące, • strefa wolnej twórczości (pisz pamiętnik, opowiadania, rysuj mapy myśli), • strefa geograficzno-kulturowa (zapisuj ciekawostki, zbieraj inspiracje), • pomoc w określeniu celów językowych i realizacji.
Niemiecki. Rozmówki do pracy to obowiązkowa pozycja dla osób, które chcą podjąć pracę za granicą, poznać podstawy komunikacji i swobodnie rozmawiać w języku niemieckim. W Rozmówkach znajduje się również materiał niezbędny dla studentów, stażystów i praktykantów oraz dla podróżujących po krajach niemieckojęzycznych. Dzięki Rozmówkom poznasz najważniejsze zagadnienia w języku niemieckim, nauczysz się zwrotów przydatnych w rozmowie i utrwalisz poprawną wymowę, dzięki jej uproszczonemu zapisowi przy każdym słówku. Szybko opanujesz słownictwo niezbędne do codziennej komunikacji przy poszukiwaniu pracy, wynajmie mieszkania oraz sprawach urzędowych. Przyswoisz również określenia dotyczące przebiegu podróży, zakwaterowania, zwiedzania, kuchni, zakupów, zdrowia i gotowe zwroty, które mogą się przydać w nagłych sytuacjach. Dwujęzyczny słownik pozwoli szybko odnaleźć tłumaczenie potrzebnego słówka. Od teraz wszystkie potrzebne zwroty znajdziesz w jednym miejscu! Poznasz słownictwo branżowe dla zawodów: opiekun osób starszych, kelner, sprzedawca, recepcjonista, pracownik na budowie, pracownik sezonowy w rolnictwie, pracownik warsztatu samochodowego. Niemiecki. Rozmówki do pracy to: • niemiecki na poziomie podstawowym, • niezbędne słownictwo, • szczypta gramatyki, • zapis wymowy, • słownictwo branżowe, • praktyczne porady, • dwujęzyczny słownik.
Interpretacja, jak twierdzi Jonathan Culler, „niczym większość czynności umysłowych bywa interesująca tylko w przypadkach skrajnych”. Teza ta nie dotyczy wyłącznie odważnych modeli lektury, ale i samych koncepcji interpretacji, które muszą nadążać za zmieniającymi się estetyczno-społecznymi konfiguracjami; ich zasadniczą część stanowi sztuka wraz z całym jej polityczno-instytucjonalnym zapleczem. Interpretacja – może szczególnie dzisiaj – uwzględnia więc miejsce, z którego mówi autor(ka) i jego (jej) podmiot: kulturową, społeczną, polityczną, płciową pozycję, jaką zajmuje on (ona) wobec rzeczywistości. Dominujące dzisiaj koncepcje interpretacji obejmują zatem różne sposoby rozumienia rzeczywistości – a właściwie wzajemnych relacji rzeczywistości i estetyczności – i partycypowania w niej poprzez sztukę. Po takie polemiczne, skrajne, otwarte na nowe konteksty rozwiązania sięgali autorzy zamieszczonych w Kontrinterpretacjach szkiców. Zawarty w tytułowej formule prefiks traktowali oni bardzo różnie: jako polemikę z klasycznymi odczytaniami znanych dzieł, przewartościowanie anachronicznych interpretacyjnych narzędzi, zachętę do poszukiwania własnych ścieżek badawczych, do włączania sztuki w niedające się od niej oddzielić kulturowo-społeczne porządki – a często jako połączenie wszystkich tych elementów. - ze Wstępu Recenzowany tom jest interesującą lekturą. I to z wielu powodów. Do niedawna wydawało się, że [interpretacja] stanowi klucz do pojmowania nie tylko literatury, ale też kultury. Tymczasem okazuje się, że pojęcie to zostało zluzowane przez całą serię innych, takich jak transmedialność, postprodukcja czy re-praktyki. Różnica polega na tym, że odtąd żadne nadrzędne pojęcie, żadna przewodnia intencja, żadna wyróżniona praktyka artystyczna nie jest w stanie opisać produkcji i konsumpcji sztuki (co oznacza, że zaciera się to ostatnie odróżnienie). (…) Słowem, kontrinterpretacja, czyli zwrot przeciw pojęciu interpretacji. (...) Chodzi o uwolnienie się od sensu już znanego i przyswojonego – ku nowym sensom. O współudział w działaniach na rzecz zachowania suwerenności sztuki wobec różnych porządków zewnętrznych – społecznych i ideologicznych. Wreszcie – o wyzwolenie od ciśnienia własnej tradycji, czyli o prawo do włączania się w owe inne porządki, podejmowania własnej interwencji i sekundowania interwencjom dokonywanym przez sztukę. Słowem – kontrinterpretacja, czyli metoda nieustannej autoprzemiany. - z recenzji prof. dra hab. Andrzeja Skrendy
Bonito
O nas
Kontakt
Punkty odbioru
Dla dostawców
Polityka prywatności
Ustawienia plików cookie
Załóż konto
Sprzedaż hurtowa
Bonito na Allegro