Nowe, zaktualizowane wydanie Słownika szwedzko-polskiego, uwzględniające między innymi nowoczesne słownictwo ogólne oraz aktualne tendencje leksykalne. Słownik zawiera 70 tysięcy jednostek leksykalnych. Autor odnotowuje zmiany, które dokonały się w językach szwedzkim i polskim w ciągu ostatnich 30 lat. Dotyczą one przede wszystkim dziedzin takich, jak: informatyka, medycyna, technika, socjologia, polityka, biznes. Czytelnik znajdzie w słowniku duży zasób terminów specjalistycznych z tych i innych dziedzin oraz słownictwo używane na co dzień. Słownik jest w pełni zmodernizowany, dostosowany do współczesnych standardów leksykograficznych oraz wyposażony we wstęp gramatyczny i praktyczne materiały pomocnicze dla korzystających z publikacji. Słownik jest przeznaczony dla studentów i wykładowców wydziałów skandynawistyki oraz germanistyki. Będzie nieocenioną pomocą dla tłumaczy, jak również dla wszystkich osób posługujących się językiem szwedzkim na co dzień.
Nowe, zaktualizowane wydanie Słownika polsko-szwedzkiego, uwzględniające między innymi nowoczesne słownictwo ogólne oraz aktualne tendencje leksykalne. Słownik zawiera ponad 80 tysięcy jednostek leksykalnych, w tym wyrażenia i zwroty języka potocznego, słownictwo i zwroty literackie, bogatą frazeologię, nowoczesne słownictwo ogólne, duży zasób terminologii w takich dziedzinach jak medycyna, technika, nauki ścisłe, handel i prawo. W nowym wydaniu autor odnotowuje zmiany, które dokonały się w językach polskim i szwedzkim w ciągu ostatnich 30 lat. Dotyczą one przede wszystkim dziedzin takich, jak: informatyka, medycyna, technika, socjologia, polityka, biznes. Czytelnik znajdzie w słowniku duży zasób terminów specjalistycznych z tych i innych dziedzin oraz słownictwo używane na co dzień. Słownik jest w pełni zmodernizowany, dostosowany do współczesnych standardów leksykograficznych oraz wyposażony we wstęp gramatyczny i praktyczne materiały pomocnicze dla korzystających z publikacji. Przeznaczony jest dla studentów i wykładowców wydziałów skandynawistyki oraz germanistyki. Będzie nieocenioną pomocą dla tłumaczy, jak również dla wszystkich osób posługujących się językiem szwedzkim na co dzień.
Spis treści Przedmowa Wstęp Rozdział 1. O czym psychoterapeuta powinien pamiętać Rozdział 2. Postawa terapeutyczna i przymierze terapeutyczne Rozdział 3. Pierwsze spotkanie diagnostyczne Rozdział 4. Wywiad Rozdział 5. Ustalenie celu psychoterapii i kontrakt Rozdział 6. Początek psychoterapii Rozdział 7. Zakończenie psychoterapii Rozdział 8. Cztery elementy techniki psychoterapeutycznej Rozdział 9. Przeniesienie, przeciwprzeniesienie i opór Rozdział 10. Mechanizmy obronne Rozdział 11. Interwencja kryzysowa Rozdział 12. Zespół stresu pourazowego Rozdział 13. Psychoterapia prowadzona z dziećmi Rozdział 14. Psychoterapia prowadzona z imigrantami Rozdział 15. Zaburzenia psychosomatyczne Rozdział 16. Samobójstwo Piśmiennictwo Skorowidz
Teoretyczne podstawy terapii oraz jej podstawowe kierunki. Informacje dotyczące sposobu organizacji sesji terapeutycznych. Omówienie technik aktywujących. Sposoby rozwiązywania konfliktów i pracy z koterapeutą. Zagadnienia etyki zawodowej.
Praktyczny poradnik dla terapeutów początkujących i z pewnym stażem zawodowym. Autor - psychoterapeuta, psychoanalityk, superwizor z ponad czterdziestoletnim doświadczeniem zawodowym oraz klinicysta z wieloletnią prywatną praktyką - dzieli się swoimi doświadczeniami. W książce, obok zagadnień teoretycznych uwzględniających najnowszą literaturę fachową, znalazły się rady i wskazówki z czterech obszarów tematycznych: - terapeuta (m.in. cechy dobrego terapeuty; rozwój zawodowy; wypalenie zawodowe i higiena psychiczna; terapeuta jako osoba prywatna i jego relacje z otoczeniem), - terapia (m.in. zalety i ewolucja psychoterapii; cele, oczekiwania i ograniczenia terapii; niespodzianki i błędy; leki i psychoterapia; praca z koterapeutą; terapia przy pomocy tłumacza), - pacjent (m.in. pacjent dawniej i dzisiaj; wybór pacjenta; zachowania pacjenta; pacjent i jego rodzina; wizyty w domu; wygląd zewnętrzny i płeć pacjenta; pacjent i terapeuta), - praktyka (m.in. miejsce i bezpieczeństwo pracy; pierwsze spotkanie z pacjentem; rozmowa diagnostyczna, diagnoza; zbieranie informacji; granice i prywatność; zakończenie terapii; pacjent po terapii). Ponadto w ostatnim rozdziale autor zawarł swoje przemyślenia dotyczące różnych aspektów życia człowieka.
Słownik zawiera: wyrażenia i zwroty języka potocznego, słownictwo i zwroty literackie, bogatą frazeologię, nowoczesne słownictwo ogólne, duży zasób terminologii w takich dziedzinach jak: medycyna, technika, nauki ścisłe, handel i prawo. Ponadto wyposażony jest we: wstęp gramatyczny dotyczący języka szwedzkiego, listę skrótów, bibliografię.
Największy, jak dotąd, podręczny słownik szwedzko-polski, wydany we współpracy ze szwedzkim wydawnictwem Natur och Kultur. Zawiera około 46 000 haseł, ułożonych w porządku alfabetycznym, oraz bogatą frazeologię. Autor zgromadził w nim najnowsze słownictwo ogólne oraz duży zasób terminologii z takich dziedzin jak: socjologia, przemysł, nauki ścisłe i informatyka. Słownik zawiera także wyrażenia i zwroty niezbędne do zrozumienia dawniejszej literatury szwedzkiej. Publikacja ponadto wyposażona jest we wstęp gramatyczny dotyczący języka szwedzkiego, listę skrótów oraz bibliografię.
Na bezprecedensową popularność terapii poznawczo-behawioralnej złożyło się kilka czynników, spośród których należy wymienić: zorientowanie na cel, skuteczność, przystępność metod leczenia oraz krótkoterminowość. Inną jej zaletą jest jasna struktura sesji terapeutycznych, przejrzystość procedur i wymóg sprawdzalności. Podkreślanie udziału pacjenta w procesie terapeutycznym – począwszy od sformułowania problemu, a skończywszy na wyborze metod i technik – jest wyrazem jego emancypacji oraz poczucia współodpowiedzialności za proces leczenia – ze „Wstępu”.
Bonito
O nas
Kontakt
Punkty odbioru
Dla dostawców
Polityka prywatności
Ustawienia plików cookie
Załóż konto
Sprzedaż hurtowa
Bonito na Allegro