Światowy bestseller. Ponad milion sprzedanych egzemplarzy. Mała kawiarnia w Tokio pozwala swoim gościom na podróż w czasie. Pod warunkiem, że wrócą, zanim wystygnie kawa. A gdyby móc cofnąć się w czasie? Gdyby choć na chwilę wrócić do przeszłości i spróbować coś wyjaśnić, czemuś zaradzić, spotkać się z kimś, może po raz ostatni… W małej bocznej uliczce w Tokio ukryła się klimatyczna kawiarnia, która od ponad stu lat serwuje starannie parzoną kawę. Krążą pogłoski, że swoim klientom oferuje też wyjątkową możliwość podróży w czasie. W „Zanim wystygnie kawa” spotykamy cztery osoby, z których każda ma nadzieję skorzystać z tej oferty. Ktoś chce się skonfrontować z dawną miłością, ktoś powrócić do czasów sprzed utraty pamięci, zobaczyć się z siostrą, spotkać córkę, której nigdy nie było okazji poznać. Wszystko może się wydarzyć, ale pod wieloma warunkami. Najważniejszy: musisz wrócić, zanim wystygnie twoja kawa.
A beautiful, moving story about a small Japanese café that offers its visitors the chance to travel back in time, to find an answer to the question: what would you change if you could go back? For fans of The Guest Cat and If Cats Disappeared from the World.
In a small back alley in Tokyo, there is a cafe which has been serving carefully brewed coffee for more than one hundred years. But this coffee shop offers its customers a unique experience: the chance to travel back in time . . .From the author of Before the Coffee Gets Cold comes Tales from the Cafe, a story of four new customers each of whom is hoping to take advantage of Cafe Funiculi Funicula's time-travelling offer.Among some faces that will be familiar to readers of Toshikazu Kawaguchi's previous novel, we will be introduced to:The man who goes back to see his best friend who died 22 years agoThe son who was unable to attend his own mother's funeralThe man who travelled to see the girl who he could not marryThe old detective who never gave his wife that gift . . .This beautiful, simple tale tells the story of people who must face up to their past, in order to move on with their lives. Kawaguchi once again invites the reader to ask themselves: what would you change if you could travel back in time?
The third novel in the international bestselling Before the Coffee Gets Cold series, following four new customers in a cafe where customers can travel back in time. On the hillside of Mount Hakodate in northern Japan, Cafe Donna Donna is fabled for its dazzling views of Hakodate port. But that?s not all. Like the charming Tokyo cafe Funiculi Funicula, Cafe Donna Donna offers its customers the extraordinary experience of travelling through time. From the author of Before the Coffee Gets Cold and Tales from the Cafe comes another heartfelt story of lost souls hoping to take advantage of the cafe's time-travelling offer. Among some familiar faces, readers will also be introduced to: A daughter who begrudges her deceased parents for leaving her orphaned A comedian who aches for his beloved and their shared dreams A younger sister whose grief has become all-consuming A young man who realizes his love for his childhood friend too late Translated from Japanese by Geoffrey Trousselot and featuring signature heart-warming characters and wistful storytelling, in Before Your Memory Fades, Toshikazu Kawaguchi once again asks: who would you meet if you could travel through time?
Kontynuacja międzynarodowego bestsellera sprzedanego w trzech milionach egzemplarzy. W Opowieściach z kawiarni spotkamy zarówno bohaterów Zanim wystygnie kawa, jak i zupełnie nowe osoby. Mała kawiarnia w Tokio pozwala swoim gościom na podróż w czasie. Pod warunkiem, że wrócą, zanim wystygnie kawa. Do przeszłości wraca mężczyzna, aby spotkać się ze zmarłym dwadzieścia dwa lata temu najlepszym przyjacielem, pokiereszowany życiem syn rozmawia z matką, na której pogrzeb nie dotarł, dawny narzeczony wraca zobaczyć się z dziewczyną, której nie mógł poślubić, a emerytowany policjant spotyka się z żoną, której nigdy nie dał prezentu urodzinowego. Wszystko może się wydarzyć, ale pod wieloma warunkami. Najważniejszy: musisz wrócić, zanim wystygnie twoja kawa.
The third novel in the international bestselling Before the Coffee Gets Cold series, following four new customers in a cafe where customers can travel back in time. On the hillside of Mount Hakodate in northern Japan, Cafe Donna Donna is fabled for its dazzling views of Hakodate port. But that?s not all. Like the charming Tokyo cafe Funiculi Funicula, Cafe Donna Donna offers its customers the extraordinary experience of travelling through time. From the author of Before the Coffee Gets Cold and Tales from the Cafe comes another story of four new customers, each of whom is hoping to take advantage of the cafe's time-travelling offer. Among some familiar faces from Toshikazu Kawaguchi?s previous novels, readers will also be introduced to: A daughter who begrudges her deceased parents for leaving her orphaned A comedian who aches for his beloved and their shared dreams A younger sister whose grief has become all-consuming A young man who realizes his love for his childhood friend too late
Bonito
O nas
Kontakt
Punkty odbioru
Dla dostawców
Polityka prywatności
Załóż konto
Sprzedaż hurtowa
„Dobre chwile” – recenzje
Nowości z ostatniego tygodnia
Bestsellery
Zapowiedzi
Promocje
Wyprzedaż
Koszty dostawy
Regulamin zakupów
Regulamin kart podarunkowych
Rabat