Dzieła św. Jana od Krzyża zebrane w jednym tomie.W skład tomu wchodzą:Droga na Górę KarmelNoc ciemnaPieśń DuchowaŻywy płomień miłościListySłowa światła i miłościCztery wskazówki dla pewnego zakonnikaStopnie doskonałościOcena ducha i modlitwy pewnej Karmelitanki BosejGóra doskonałościPrzestrogiPoezje
Autor ukazuje proces dochodzenia człowieka do wolności duchowej poprzez stopniowe zbliżanie się do Boga, który go wewnętrznie przemienia. Na podstawie tej koncepcji rozwija oryginalną pedagogię współpracy z łaską poprzez praktykę cnót teologalnych, tj. wiarę, nadzieję, miłość.
Zarówno poemat ten, jak i traktat opisują całą drogę duchową człowieka. Autor oddaje jej dramatyzm i piękno w literackiej opowieści ukazującej miłość pomiędzy oblubienicą-duszą a jej Oblubieńcem-Chrystusem. To dzieło, uznawane za perłę literatury hiszpańskiej, a zarazem cenne świadectwo mistyczne, uzupełnia opis etapów jednoczenia duszy z Bogiem omawianych w innych traktatach.
Kolejna pozycja ekskluzywnej serii Bibliotheca Carmelitana Autor ukazuje proces dochodzenia człowieka do wolności duchowej poprzez stopniowe zbliżanie się do Boga, który go wewnętrznie przemienia. Na podstawie tej koncepcji rozwija oryginalną pedagogię współpracy z łaską poprzez praktykę cnót teologalnych, tj. wiarę, nadzieję, miłość.
Kolejna pozycja ekskluzywnej serii Bibliotheca Carmelitana Żywy płomień miłości zawiera objaśnienie czterech strof, które mówią o najbardziej zażyłym i najdoskonalszym zjednoczeniu i przeobrażeniu duszy w Boga. W boskim zjednoczeniu dusza czuje się cała rozpalona i całe wnętrze ma zanurzone w chwale i miłości, tak iż głębię jej istoty zalewają strumienie chwały, przepełniając ją rozkoszą, i odczuwa, że „z jej wnętrza płyną rzeki wody żywej”, o których mówił Syn Boży.
Pieśń duchowa św. Jana od Krzyża to jedno z najcenniejszych dzieł literatury światowej, ukazujące w oryginalnej formie doświadczenie mistyczne, które ze swej istoty jest niewyrażalne. Pierwsze strofy o miłości prowadzącej człowieka do zjednoczenia z Bogiem karmelitański autor ułożył w skrajnie trudnych warunkach, gdy przebywał uwięziony w toledańskiej celi. Rozwijał i komentował poemat na prośbę wielu osób przez prawie dziesięć lat (1578–1586). W ten sposób utwór stał się syntezą myśli Świętego, ukazując całościowy obraz rozwoju duchowego. Dzieła św. Jana od Krzyża są nieprzerwanie dostępne w Wydawnictwie Karmelitów Bosych od pierwszej edycji przekładu Bernarda Smyraka OCD z lat 1939–1949. Obecnie uznaliśmy za konieczne wydanie Pieśni duchowej w nowym przekładzie, by myśl teologiczna św. Jana została wyrażona w stylistyce przypominającej tekst oryginalny. Do zrealizowania tego projektu zaprosiliśmy doświadczonych tłumaczy. Marcin Kurek, pozostając przy Janowej formie poetyckiej, oddał strofy wierszem białym, bliższym współczesnej wrażliwości. Carlos Marrodán Casas nadał komentarzom charakter niemal osobistego spotkania z autorem objaśniającym swój poemat wers po wersie. Niezwykle pomocne w lekturze tekstu są uwagi we wstępie i przypisach opracowane przez Marlenę Krupę. Dzięki odwołaniom do najnowszych badań filologicznych nad twórczością Świętego można pełniej interpretować symbolikę utworu oraz odkrywać jego walory literackie. Mamy nadzieję, że nowy przekład przybliży piękno i głębię Pieśni duchowej zarówno nowym czytelnikom, jak i tym, którzy dobrze znają dzieła hiszpańskiego mistyka. Pragniemy, by arcydzieło św. Jana od Krzyża dostarczało inspiracji duchowych, literackich i artystycznych jako utwór zakorzeniony w kulturze, a zarazem zaskakująco nowoczesny. Marcin Kurek jest iberystą, tłumaczem, poetą. Przełożył utwory m.in. Joana Brossy, Pabla Garcíi Casado, Juana Gelmana. Laureat nagród „Literatury na Świecie” i Fundacji im. Kościelskich. Autor książek: Powieść totalna (2003), Poezja przyziemna (2014). Carlos Marrodan Casas jest tłumaczem. Przełożył m.in. utwory Gabriela Garcíi Márqueza, Maria Vargasa Llosy, Javiera Maríasa, Octavia Paza. Laureat nagród polskiego PEN Clubu, ZAIKS-u, „Literatury na Świecie”, Instytutu Cervantesa w Polsce. Marlena Krupa jest iberystką. Od wielu lat zajmuje się interpretowaniem dzieł św. Jana od Krzyża. W 2011 roku ukazała się jej książka Duch i litera. Liryczna ekspresja mistycznej drogi świętego Jana od Krzyża w polskich przekładach.
Noc ciemna zawiera opis trudnego doświadczenia, jakim jest proces głębokiego oczyszczenia duszy. Autor omawia także sytuację człowieka zanurzonego w tym Bożym działaniu oraz jego skutek w postaci kontemplacji wlanej. Tematem księgi pierwszej jest "noc bierna" i przejście od medytacji do kontemplacji, natomiast księga druga mówi o "nocy ducha".
Żywy płomień miłości zawiera objaśnienie czterech strof, które mówią o najbardziej zażyłym i najdoskonalszym zjednoczeniu i przeobrażeniu duszy w Boga. W boskim zjednoczeniu dusza czuje się cała rozpalona i całe wnętrze ma zanurzone w chwale i miłości, tak iż głębię jej istoty zalewają strumienie chwały, przepełniając ją rozkoszą, i odczuwa, że "z jej wnętrza płyną rzeki wody żywej", o których mówił Syn Boży.
Bonito
O nas
Kontakt
Punkty odbioru
Dla dostawców
Polityka prywatności
Ustawienia plików cookie
Załóż konto
Sprzedaż hurtowa
Bonito na Allegro